TRADUCTOR

viernes, 5 de junio de 2015

RICARDO R. CASTERÁN: LAS DOS NADAS



Juego de no se sabe que designios
azar furtivo o pertinaz porfía, 

travieso albur de inciertas estructuras,

equilibrio inestable de partículas,

éramos nada, ni siquiera sombras,
antes del gesto que nos concebía.
Y a nada individual pueden llevarnos
 los manantiales turbios de la vida:
con ojos mortales, por un tiempo,
vemos el sol, la frágil luz del día,
y hallan los pies la tierra que, muy pronto,
vendrá a cegar nuestras expectativas.
Un poco de conciencia entre dos nadas:
tal lo que encierra la sabiduría.
La nada nos precede y nos retira
del duro hacer, de la perpleja vía
del existir, de los insomnes ojos,
del estupor de tantas agonías.
Por la nada bregamos lo que somos,
vueltos en cuerpo y alma a la ceniza.

Cuando ella nos recobre, dispensándonos

del error lamentable de estar vivos,
ni tan siquiera habrá de atormentarnos
el misterio pasmoso de haber sido.



Ricardo Casterán 
poesía-tucumám.blogspot.com
Ricardo R. Casterán (1/12/1921-4/5/2001). Profesor universitario de francés y de historia del arte. Poeta, colaborador de la Gaceta Literaria. Escribió en francés y en español. 
"Las dos nadas", 12 Dic. 1993

Publicado en LA GACETA, 21/2/2010

No hay comentarios.:

Publicar un comentario

El comentario estará sujeto a la aprobación del equipo y su administrador. Gracias.