TRADUCTOR

viernes, 16 de octubre de 2015

SUSANA CATTANEO: POEMAS

LA LOCA DE LA PLAYA

Que le crean, pidió, rogó;
con llanto escarlata, hirviente, rogó:
que le crean a ella, la que desespera el viento,
la de noche en neblina;
aseguró y aseguró:
vio aquello, sin duda, en el último punto del muelle,
donde la muerte se zambulle y comienzan aguas de oscura boca.
Que le crean, pidió, rogó;
no mentía, dijo, no mentía;
que le crean a ella, la loca de la playa,
la amante de los peces en celo;
vio aquello, lo vio
donde los ojos alcanzan a ver pero no miran,
en el lugar donde se zambulle la finitud.
Que le crean, pidió, rogó, con llanto escarlata,
a ella, la despiadada de sí,
la que convive con serpientes debajo de la arena
y grita de espanto, furia,
en el final del muelle, dijo, al final.
Alguien le crea, pidió, rogó, la desolada.
Que acepten: sus ojos abarcaron las últimas piedras
y llegaron donde nadie.
Donde se zambulle Dios.



LEJANÍA

Te veía partir. Cuando sucedía,
dentro de mí lloraba la tristeza.
La oportunidad se perdió,
pero llevo puestos tus ojos.



ESE HOMBRE...

¿Quién es ese hombre
que me observa desde otro país?
Que tiene trincheras detrás de los ojos,
de quién no sé si aún lleva barba
y el pecho a la intemperie.
O tiene despoblado aquel rostro de cenizas.
Él me contempla desteñido en el tiempo.
Desde aquellos domingos que lloramos juntos.
Desde el universo de viejos otoños.
¿Quién es ahora, ese hombre
que juntó hace siglos su soledad con la mía?
Que compartió angustias, el dolor, palabras.
¿Dónde está? ¿Dónde con sus huesos?

En algún rincón de su tristeza
debe estar buscándome.
A pesar de todo.





Susana Cattaneo 

(Buenos Aires, Argentina) En el ámbito literario la autora tiene 18 libros editados y otro inédito. Primeros, segundos y terceros premios por varios de ellos y, específicamente por el libro 'La mirada en otro cielo' que obtuvo la Faja Nacional de Honor de la Asociación de Poetas Argentinos, año 2002.
Dirige la revista Extranjera a la Intemperie y ciclos literarios.Su obra fue traducida parcialmente al inglés, portugués y francés.

Fuente: poetasdelmundo.com - Foto: prometeodigital.com


No hay comentarios.:

Publicar un comentario

El comentario estará sujeto a la aprobación del equipo y su administrador. Gracias.