TRADUCTOR

viernes, 29 de noviembre de 2013

CINCUENTA Y DOS, VEINTINUEVE


5229
Dibuja su serpenteante figura, el rayo,
que del impetuoso cúmulo cae.
Voy en busca de calor y abrigo,
necesitado encuentro con mis seres queridos.

Es de noche y acelero el paso.
Las gotas de lluvia se hacen torrente,
y es suave caricia que refresca, tierra y cemento.
De pronto se convierte en un frío, espantoso y violento.

Llego y la observo, erguida y gris,
casona antigua de aberturas color verde,
iluminada a veces,
por la luz que la tormenta enciende.

Me apoyo en su alféizar, exhausto y agitado.
Reclamo entre sus formas cierto amparo.
Y entonces golpeo, vehementemente,
la gruesa aldaba, muchas, muchas veces.

Penetra el sonido del bronce
por la triste puerta.
Se expande en sus goznes,
recorre escaleras y trepa por las paredes.

Resisten los balaustres del balcón,
como guerreros valientes,
los alocados embates del ventarrón,
en su alborotadora furia, estoicamente.

El agua cae y sobre ella se ensaña,
filtrándose por las pequeñas hendiduras de la azotea herida, 
que aún conserva en su cimero, orgullosa,
el cornisamiento de lindo estilo Toscana.

Sé que allá arriba, el belvedere domina.
Desde el cornijal y el adarve,
hasta abajo, en la vieja vereda de baldosas acanaladas,
donde hay una vieja columna, hecha del árbol Acacia.

Tiene este por capitel sus ramas.
Y su tronco de base astragalada.
Pero nadie desde adentro contesta.
Nadie atiende mi llamada.

Busco nuevamente la vieja aldaba de bronce.
Golpeo muchas veces y cada vez más fuerte.
Bajo la placa blanca, número cincuenta y dos, veintinueve.
El gastado picaporte no se mueve...

El cielo se ilumina, mostrándome la figura
de las embravecidas nubes nimbus.
Al final, ya rendido, apoyo mi espalda en la puerta,
las charnelas se mantienen quietas.

Me dejo caer, hasta quedar sentado
sobre el mármol del umbral, agotado.
Pero a tiempo para ver asombrado,
el oscuro fondo del cielo encapotado.

Atraviesa el aire otro rayo,
en busca de algún punto de impacto.
Y estalla el rugido del trueno anunciando
que aquí ya no están, que mis hijos se han marchado.







Jose Antonio Ibarrechea
Copyright 2004
diceelwalter@gmail.com 

Vídeo musical:
"Mr Sandman"
The Chordettes
Gentileza YouTube



1 comentario:

El comentario estará sujeto a la aprobación del equipo y su administrador. Gracias.